アートコミュニケーションが発行するMahoroba(まほろば)の制作日誌です。
世界俳句事情ですけれど、せっかくなので、その国の言葉で書かれた原句も掲載しようと思ったのですが、フォントが無いんです。残念。。。
そこでせめて英訳を載せようと思ったところが
!!! 遠い日本まで句集をわざわざ送ってくれる俳人はやっぱり世界に目が向いている。どの人も母国語だけじゃなく英語訳もほとんど必ず載せてます。
日本で生まれた俳句なんだから、母国語+日本語?と思いきや、母国語+英語なんですね。(ちょっと残念)
日本人の句集にどれだけ英訳がついているか?
アートコミュニケーションは日本の優れた俳句、短歌、川柳を世界に紹介します。頑張ります。
そこでせめて英訳を載せようと思ったところが
!!! 遠い日本まで句集をわざわざ送ってくれる俳人はやっぱり世界に目が向いている。どの人も母国語だけじゃなく英語訳もほとんど必ず載せてます。
日本で生まれた俳句なんだから、母国語+日本語?と思いきや、母国語+英語なんですね。(ちょっと残念)
日本人の句集にどれだけ英訳がついているか?
アートコミュニケーションは日本の優れた俳句、短歌、川柳を世界に紹介します。頑張ります。
PR
ブログ内検索